Taniec śmierci
„Half
dead” to utwór pochodzący z płyty Quebonafide Dla
fanów Eklektyki,
która była dodawana do wersji preorderowej płyty Egzotyka.
Gościnnie w tym utworze udzielił się ReTo, który mocno wszedł na
polską scenę hip-hopową niespełna dwa lata temu. Que, jak zwykło
się mawiać w skrócie, w środowisku hip-hopowym na Ciechanowskiego
rapera studiował filozofię, co może mieć wpływ na znaczenie
wielu tatuaży, które znajdują się na jego ciele (link). Znaczna
część tatuaży, które możemy zobaczyć u Quebonafide odnosi się
także do tytułów jego piosenek. Jednym z takich utworów, który
opiszę jest Half dead.
W wolnym tłumaczeniu oznacza to półmartwy. Jak to odnosi się do
samego Quebonafide? Możemy tylko przypuszczać, jednak pewne
wątpliwości rozwiał nam autor w czerwcu zeszłego roku publikując
utwór z wcześniej wspomnianym ReTo.
Raperzy
tworząc ten kawałek inspirowali się utworem „Ameno”
stworzonego przez Erica Levi’ego w roku 1996. W intro tego dzieła
Quebonafide w czterech wersach, trzy razy wypowiada słowo Ameno,
które prawdopodobnie jest imieniem. Wspomniana liczba ma wiele
znaczeń. Może symbolizować bóstwo, Słońce, harmonie, etapy
życia czy szczęście, uchodzi także za liczbę doskonałą.
Następnie pojawia się refren, w którym zarówno ReTo, jak i Que
śpiewają: „Mój danse macabre”, który w tłumaczeniu oznacza
„mój taniec śmierci”. Jest to oczywiście nawiązanie do ery
średniowiecza i rozsławionego w tamtym okresie kultu tańca
śmierci, oznaczające, że wszyscy są równi wobec śmierci i
żadnej osoby ona nie ominie. Dalsze wersy brzmią następująco:
"Więc chodź do tańca, gdy krok to szansa i los nam gra
Mam duszę starca nie umiem walca, na palcach half
(dead) Na palcach half (dead), na palcach half (dead)"
Ta
część bezpośrednio odnosi się do tatuaża Queby, ale również w
tym fragmencie występuję liczba trzy w postaci trzykrotnego
powtórzenia słów: na palcach half (dead). Po tej części swoją
zwrotkę zaczyna Quebonafide, w której pada kilka słów, mogących
na pierwszy rzut wydać się niezrozumiałe, bądź słuchacz, może
po prostu nie wiedzieć o co chodziło autorowi. Tak więc w utworze
możemy usłyszeć następujące słowa: Hypervenom, jest to rodzaj
obuwia piłkarskiego, jednego z najbardziej cenionych w środowisku
piłkarskim. Buty te produkowane są przez firmę Nike. Ciekawostką
jest to, że niespełna dwa miesiące po premierze klipu Quebonafide
wystąpił w reklamie tej firmy (przypadek?). Kolejne wersy, które
mogą na początku wydać się niezrozumiałe to: „Teraz leży
pieniądz jak pod Erytreą”. Możliwe, że chodzi tutaj raperowi o
zasoby surowcowe państwa położonego na wschodnim wybrzeżu Afryki.
Erytrea mimo tego, że posiada u siebie złoto, to go nie wydobywa.
Ten kruszec jest jednoznacznie kojarzony z pieniądzem. Kolejny wers:
„Tylko
dobra żona, choć brzydsza niż Weezy”. Weezy to popularny
amerykański raper, bardziej znany również jako Lil Wayne, o którym
mówiło się swego czasu, że jest homoseksualistą, stąd zapewne
porównanie do tej osoby. „Strzelają do mnie jak do Harambe”.
Słowa bezpośrednio odnoszące się do akcji zabicia goryla w
Amerykańskim Zoo, który nazywał się Harambe. Akcja miała miejsce
w maju 2016 roku, kiedy to trzy i pół letni chłopczyk przedostał
się przez ogrodzenie i wszedł na teren zajmowany przez Goryla.
Chłopczyk płakał, a zwierze trzymało go cały czas przy sobie,
dyrektor zoo podjął decyzję o tym, aby goryla zabić, więc oddano
w jego stronę serię strzałów, i w ten sposób uwolniono dziecko.
Bardzo
ważną częścią utworu jest break, który pojawia się po
pierwszej zwrotce, a brzmi on tak:
Dori
me
Interimo adapare dori me
Ameno ameno lantire
Lantiremo
Dori me
Interimo adapare dori me
Ameno ameno lantire
Lantiremo
Dori me
Uśpij
mnie,
schowaj mnie, ukryj mnie, uśpij mnie
Ameno, Ameno oświetl,
Oświetl mnie,
Uśpij mnie
schowaj mnie, ukryj mnie, uśpij mnie
Ameno, Ameno oświetl,
Oświetl mnie,
Uśpij mnie
Doskonale
tutaj widać inspiracje utworem grupy Era. Słowo lantire
(oświetl)
może odwoływać się do łacińskiego słowa lucis,
czyli niosący światło, a to już bezpośrednio odnosi się do
Szatana, Lucyfera. Dodatkowego smaku dodaje fakt, że język, w
którym stworzono tą piosenkę, a w zasadzie pieśń, jest sztuczny.
Został stworzony przez Levi' ego i choć nieco przypomina łacinę
to nią nie jest. Niektórzy też ten język łączą z językami
ludów celtyckich. Sam zainteresowany przyznał kiedyś, że jest to
język uniwersalny oraz, że znajomość łaciny, francuskiego, czy
włoskiego może ułatwić „poczucie” znaczenia tekstu, jednak
ten język oznacza wszystko to co jesteśmy w stanie poczuć własnym
duchem. Trudności ze zrozumieniem tekstu pieśni oraz jej dosyć
mroczny klimat spotęgowany jeszcze przez teledysk sprawiły, że
wokół utworu narosło wiele teorii spiskowych. Jedni doszukiwali
się w nim hymnu ku czci egipskiego boga Amena, inni sugerowali, że
piosenka puszczona od tyłu wychwala szatana, a nawet zawiera klucze
henochiańskie niezbędne przy obrzędach satanistycznych. Wszystkie
te teorie podsyca też fakt, że utwory Ery są inspirowane
średniowiecznymi pieśniami katarów. Katarzy to członkowie
średniowiecznego ruchu religijnego, uznani przez Kościół
katolicki za heretyków i sukcesywnie przez niego zwalczani.
Wspomniany mroczny klimat z teledysku francuskiej grupy możemy też
odczuć w produkcji Quebonafide i ReTa, co jeszcze dosadniej łączy
ze sobą te dwie piosenki. Wracając do treści omawianego kawałka,
ReTo dopełnia tekst tego utworu bardzo dobrymi punchline’ami
(czyt. panczlajnami) np. Wierzę
w to co widzę, ufam jedynie nagrobkom. Jak ci na pierwsze wybierają
lider, często na drugie ci dają samotność.
I jeszcze jeden: Czy
z połowy jestem martwy, gdy nie bolą głowy takich, jak ty? - mi
urywa łeb. Jestem chory czy normalny, ty wiesz, skoro tworzysz
fakty, a ja mam ukrywać je?
Cały
utwór mocno odnosi się do śmierci, raperzy poruszają się głównie
w tym temacie, starają się nam pokazać, że życie ziemskie jest
tylko pewnym etapem na naszej drodze. Nie powinniśmy przywiązywać
aż tak dużej uwagi do rzeczy materialnych, którymi się otaczamy
na co dzień. Są one ważne, ale nie są najważniejsze. Nawiązania
do utworu Ery, a co za tym idzie do teorii spiskowych związanych z
ich pieśnią być może są nadinterpretacją, ale z drugiej strony
warto znać historię tej piosenki choćby po to żeby spojrzeć na
nią z trochę innego punktu widzenia. W końcu w każdym kłamstwie
jest ziarenko prawdy.
Komentarze
Prześlij komentarz